• Email newsletter

  • Ανακοινώσεις

  • ΕΦΥΓΑΝ ΜΕ ΤΟ ΧΡΟΝΟ…

    ΕΦΥΓΑΝ ΜΕ ΤΟ ΧΡΟΝΟ…

    Οδυνηρές απουσίες στον κόσμο της Μουσικής «Οι σωματικές μου δυνάμεις επιτάσσουν την ακύρωση επόμενων σχεδίων μου. Το γεγονός αυτό ανασύρει πολλές σκέψεις: ανάμεσα σε εμάς στο πόντιουμ και σε εσάς στην αίθουσα έχει οικοδομηθεί μια ασυνήθιστα βαθιά σχέση – έχουμε γίνει μια ευτυχής κοινότητα εξερευνητών

  • Ετικέτες

  • Archives

    • 2017 (134)
    • 2016 (148)
    • 2015 (131)
    • 2014 (170)
    • 2013 (137)
    • 2012 (70)
    • 2011 (1)
    • 2009 (1)
  • Σύνδεσμοι

«Ο ΑΔΑΗΣ ΚΑΙ Ο ΠΑΡΑΦΡΩΝ»

Βαθμολογία: 9/10

5

Με σχέδιο της Έλλης Σολωμονίδου – Μπαλάνου[1]

Όταν ένας ηθοποιός επιλέγει και να πρωταγωνιστήσει και να σκηνοθετήσει ένα έργο, λογικά κάτι πολύ προσωπικό κατευθύνει αυτή του την εκλογή. Διαβάζοντας το πρόγραμμα της παράστασης «Ο Αδαής και ο Παράφρων/Der Ignorant und der Wahnsinnige/The Ignoramus and the Madman» του Thomas Bernhard (1931-1989) πριν παρακολουθήσεις τη δημιουργία της Ομάδας Θεάτρου «Χ•αίρεται» στο  Θέατρο του Ιδρύματος Μιχάλης Κακογιάννης, που παρουσιάστηκε και στην Πειραματική Σκηνή του Εθνικού Θεάτρου, πληροφορείσαι ότι ο σκηνοθέτης και πρωταγωνιστής κ. Γιάννος Περλέγκας επιμένει «εμμονικά στον φαινομενικά τόσο μονότονο, απαισιόδοξο, μηδενιστή και σχεδόν μισάνθρωπο αυτόν συγγραφέα», που «…παρέσερνε τον μελαγχολικό έφηβο… (κ. Περλέγκα) …σε έναν ορμητικό ποταμό απαισιοδοξίας και ναρκισσισμού…». Ο κ. Περλέγκας φανερώνει ότι κάποια στιγμή σταμάτησε να διαβάζει το Bernhard, που τον δηλητηρίαζε και τον κολάκευε ταυτογχρόνως! Σαν ο αναγνώστης Περλέγκας να είχε εθιστεί στα βιβλία του Αυστριακού συγγραφέα.

screen-shot-2016-09-19-at-18-47-59Το έργο «Ο Αδαής και ο Παράφρων» (1972) αναφέρεται στις εξαρτήσεις. Όπου «Αδαής» βλέπε ο Πατέρας (ήτοι ο ηθοποιός κ. Χρήστος Μαλάκης) και όπου «Παράφρων» βλέπε ο Γιατρός (ήτοι ο κ. Περλέγκας). Αυτοί οι δύο ήρωες στην πρώτη πράξη του έργου βρίσκονται στο καμαρίνι μιας μεγάλης ντίβας της όπερας, την οποία υποδύεται η κα. Ανθή Ευστρατιάδου. Περιμένοντας την τραγουδίστρια, που πρόκειται να τραγουδήσει στο «Μαγικό Αυλό» του Μότσαρτ για διακοσιοστή εικοστή δεύτερη φορά, βυθίζονται σε έναν ωκεανό λέξεων. Αν και η επικοινωνία τους είναι υποτυπώδης, ο συγγραφέας κατορθώνει να εκφραστεί για κάθε είδους εθισμό. Για την παθολογία στη σχέση πατέρα-κόρης, ηθοποιού-κοινού, άντρα-γυναίκας. Για τη διαφορά ομορφιάς-ασχήμιας, πνευματικής τροφής-φαγητού, καλλιτέχνη-ανθρώπου, ελευθερίας-ελέγχου, υγείας-παθογένειας, σχόλης-εργασιομανίας, λογικής-παραφροσύνης, αγάπης-λύπης, όρεξης-βουλιμίας. Ο Ιατροδικαστής δείχνει απορροφημένος από την ανθρώπινη ανατομία, όπως φανερώνει ο μονόλογός του. Η άφιξη της Βασίλισσας της Νύχτας, για την οποία σε προετοιμάζει η ενδύτριά της «Κυρία Φάργκο» (ήτοι ο ηθοποιός κ. Γιάννης Καπελέρης), ανακουφίζει τους δύο άρρενες πρωταγωνιστές, μέχρι το νευρικό κλονισμό της σοπράνο στη δεύτερη πράξη του έργου, η δράση της οποίας εξελίσσεται σε ένα σεπαρέ του γκουρμέ εστιατορίου «Οι Τρεις Ουσάροι» («The Three Hussars Restaurant/Restaurant Drei Husaren»), που άνοιξε το 1933 στη Βιέννη. Τελικά η υστερική τραγουδίστρια είναι εξαρτημένη από το ρόλο της.

Μέγας βοηθός των επί σκηνής καλλιτεχνών αποδεικνύεται η μετάφραση του κου. Γιώργου Δεπάστα. Ενώ ο συγγραφέας πλατειάζει και κουράζει με τις αναλυτικές οδηγίες της νεκροτομής, αντιλαμβάνεσαι ότι δε μπορείς να αφαιρέσεις λέξη του κειμένου, μιας και η εξάντληση είναι όρος του παιχνιδιού. Η ευφάνταστη σκηνοθεσία του κου. Περλέγκα κινείται στο ίδιο πνεύμα, αφού δεν αφήνει τους ήρωες στατικούς στο πνιγηρό σκηνικό-λαβύρινθο της κας. Λουκίας Χουλιάρα. Ο σκηνοθέτης τους δίνει χώρο να κινηθούν ανάμεσα στα κυτία του σκηνικού, που θυμίζει το Μνημείο του Εβραϊκού Ολοκαυτώματος στο Βερολίνο.

Ο γιος της κας. Αριστούλας Ελληνούδη και του Τίμου Περλέγκα (1938-1993) πρωτοείδε Thomas Bernhard το 1991 (πρώτο ανέβασμα του «ΡΙΤΤΕΡ, ΝΤΕΝΕ, ΦΟΣ» του Bernhard στην Ελλάδα), διά χειρός Λευτέρη Βογιατζή (1944-2013), όταν ο πατέρας του πρωταγωνιστούσε στο Θέατρο Ιλίσια. Το 2001 ο κ. Γιάννος Περλέγκας πρωτοεμφανίστηκε στο «Καθαροί, Πια/Cleansed» της Sarah Kein (1971-1999), διά χειρός Λευτέρη Βογιατζή (πρώτο ανέβασμα της Kein στην Ελλάδα). Έχοντας δει την παράσταση του 2001 και γνωρίζοντας πως ο κ. Περλέγκας σκηνοθέτησε και έπαιξε πέρυσι και στο «Ιμμάνουελ Καντ/Immanuel Kant» του Bernhard, υποψιάζεσαι ότι έλκεται από το ανέλπιδο. Ο «Δόκτωρ» του – ακόμα και εμφανισιακά – φέρει όλη τη μισανθρωπία του ρόλου και καταλήγει σε ένα υποκριτικό κατόρθωμα του καλλιτέχνη. Είναι άξιο θαυμασμού το γεγονός ότι ο σκηνοθέτης Περλέγκας δεν ξέχασε τον ηθοποιό Περλέγκα. Μόνο η συγκίνηση στο βλέμμα του ηθοποιού στο πέρας της παράστασης φανέρωσε ότι πίσω από το σύνολο κυττάρων του νάρκισσου «Δόκτορος» κρύβεται ένας ανθρώπινος νους.

34Ο κ. Χρήστος Μαλάκης υποδύθηκε τον «Πατέρα» με μακιγιάζ, που θύμιζε το «Σκαθαροζούμη». Με σιγουριά μπορεί να ειπωθεί ότι ο συγκεκριμένος ηθοποιός από ρόλο σε ρόλο βελτιώνεται. Υπάρχει η ενθύμηση της συμμετοχής του στην Τελετή Λήξης των Ολυμπιακών Αγώνων του 2004, στον «Κλόουν» της Μαρίας Λαϊνά το 2006 στο Θέατρο του Νέου Κόσμου και πιο πρόσφατα στο «Κουρδιστό Πορτοκάλι», όπου είχε ξεχωρίσει. Ο κ. Μαλάκης κατάφερε να βρει το μέτρο του ρόλου, ώστε το κοστούμι και το μακιγιάζ του «Πατέρα» να μην τον μετατρέψει σε καρικατούρα. Κατάφερε να μη χάσει την ανθρώπινη υπόσταση του εξουσιαστή γονέα, που εκμεταλλεύεται το ταλαντούχο τέκνο του.

12Η αναμονή κοινού, που δημιουργεί ο – αμφίσημης σεξουαλικότητας – συγγραφέας για τη Βασίλισσα της Νύχτας δικαιολογημένη. Επιθυμώντας και ο ίδιος διακαώς μια τραγουδιστική καριέρα, που βρήκε εμπόδιο σε θέματα υγείας του, εξιδανικεύει τον πρωταγωνιστικό γυναικείο ρόλο του κειμένου. Ανάλογα και ο σκηνοθέτης τοποθετεί τη σοπράνο της κας. Ανθής Ευστρατιάδου, που διέπρεψε στο «Αλμανάκ», σε βάθρα, απόκοσμη, με ρούχα και μακιγιάζ, που θυμίζουν τον κινηματογραφικό «Δράκουλα» του 1992. Σε απόσταση από τους άντρες. Μόνο η αμπιγέζ της μπορεί να την αγγίξει πριν τραγουδήσει. Η κα. Ευστρατιάδου φέρει με επιτυχία όλο το βάρος του πρωταθλητισμού της τραγουδίστριας, που χαρακτηρίζεται «μηχανή κολορατούρα». Το χιούμορ συνοδεύει τη νεύρωσή της και η αιώρηση του σώματός της στο χώρο γοητεύει. Η ηθοποιός πετυχαίνει να υποδυθεί τη σοπράνο, που είναι σταρ με την πρώτη, φευγαλέα, σκηνική εμφάνιση της ηρωίδας.

6ottodix1Στους μοναδικούς ρόλους με όνομα (Ενδύτρια-Κυρία Φάργκο στην πρώτη πράξη/Σερβιτόρος Βίντερ στη δεύτερη πράξη) εμφανίζεται ο κ. Γιάννης Καπελέρης. Ο ηθοποιός, ακόμα και στις βουβές στιγμές του, κλέβει το βλέμμα του θεατή, υπηρετώντας με συγκέντρωση τις σκηνοθετικές υποδείξεις. Η εμφάνισή του είναι εμπνευσμένη από τον πίνακα του Otto Dix, Portrait of the Journalist Sylvia von Harden (1926), που έδωσε ιδέες και στον Bob Fosse [Cabaret (1972)].

Η παράσταση είναι γεμάτη από μουσική. Πλην του «Μαγικού Αυλού», ακούγεται βιεννέζικο βαλς, αλλά και το ερωτικό θέμα, υποψήφιο για Όσκαρ τραγουδιού, που συνέθεσε ο Michel Legrand για το γαλλικό μιούζικαλ «Οι ομπρέλες του Χερβούργου» (1964). Αντί των στίχων του Jacques Demy η πρωταγωνίστρια ερμηνεύει την αγγλόφωνη εκδοχή «I will wait for you» σε στίχους Norman Gimbel.

Κοστούμια: Λουκία Χουλιάρα. Κίνηση: Δήμητρα Ευθυμιοπούλου. Φωτισμοί: Νίκος Βλασόπουλος. Βίντεο: Ιάσονας Αρβανιτάκης. Βοηθός σκηνοθέτη: Μάγδα Καφκούλα. Βοηθός σκηνογράφου: Γεωργία Μπούρα. Σχεδιασμός μακιγιάζ: Εύη Ζαφειροπούλου. Σχεδιασμός κομμώσεων: Χρόνης Τζήμος. Σχεδιασμός ήχου: Δημήτρης Τσούκας. Φωνητική διδασκαλία: Ευαγγελία Καρακατσάνη. Εκτέλεση μακιγιάζ: Ιωάννα Μπάκα. Φωτογραφίες παράστασης: Karol Jarek, Ιάσονας Αρβανιτάκης, Γιάννης Πρίφτης. Γραφιστική επιμέλεια: Αντώνης Λύρας. Επικοινωνία: Άννα Θεοδόση.

[1] Το σχέδιο της κας Έλλης Σολομωνίδου – Μπαλάνου παραχωρήθηκε  ειδικά για το ηλεκτρονικό περιοδικό www.critics-point.gr  και προστατεύεται από τις διατάξεις περί πνευματικής ιδιοκτησίας. Απαγορεύεται η καθ’ οιονδήποτε τρόπο αναπαραγωγή ή χρήση του χωρίς την άδεια της καλλιτέχνιδος.

«Ο ΑΔΑΗΣ ΚΑΙ Ο ΠΑΡΑΦΡΩΝ» ΚΩΜΩΔΙΑ του THOMAS BERNHARD.

Ίδρυμα Μιχάλης Κακογιάννης, Πειραιώς 206, (ύψος Χαμοστέρνας), Ταύρος, Τ.Κ. 177 78, Τηλ. 210 3418550, Φαξ: 210 3418570. Λοιπές ημέρες παραστάσεων: 11 και 13-17 Σεπτεμβρίου 2016, ώρα 21.00. Οι παραστάσεις στις 13,14 και 15 Σεπτεμβρίου θα παιχτούν με αγγλικούς υπέρτιτλους. Διάρκεια παράστασης: 145 λεπτά (με διάλειμμα). Τιμές εισιτηρίων: Προπώληση: 10€ (κανονικό), 8€ (μειωμένο). Στα ταμεία του θεάτρου: 12€ (κανονικό), 10 (μειωμένο).

Εισιτήρια προπωλούνται: Στα ταμεία του Ιδρύματος (Πειραιώς 206, Ταύρος) Δευ-Παρ 11:00 – 14:00 και τα απογεύματα μία ώρα πριν την παράσταση. Αγορά με πιστωτική κάρτα: Τηλεφωνικά στο 210 3418579 Δευ-Παρ 11:00 – 14:00 και στην ιστοσελίδα του Ιδρύματος www.mcf.gr. Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο info@mcf.gr Εισιτήρια προπωλούνται επίσης και στα παρακάτω σημεία: • Ticket Services Πανεπιστημίου 39 (Στοά Πεσματζόγλου), Ώρες  λειτουργίας: Δευ. & Τετ. 09:00 – 17:00, Τρ., Πεμ. & Παρ. 09:00 – 20:00, Σαβ. 10:00 – 14:00. • Καταστήματα Forthnet Seretis travel Πανεπιστημίου 61, Αθήνα, τηλ. 210 3251295. Στάθμευση στο εμπορικό κέντρο athensheart. Οι  θεατές των παραστάσεων του ΙΜΚ δικαιούνται δωρεάν στάθμευση στο Parking του εμπορικού κέντρου Athens Heart από Δευτέρα έως Σάββατο από τις 08:00-22:00. Από τις 22:00 έως τη 01:00 η χρέωση είναι 2,5€ και 1€ για κάθε επιπλέον ώρα στάθμευσης. Τις Κυριακές οι θεατές των παραστάσεων του ΙΜΚ θα επιβαρύνονται  με 2,5€ για χρήση του parking από τις 10:00  έως τη 01:00. Από τη 01:01πμ θα επιβαρύνεται με κόστος 1€ για κάθε επιπλέον ώρα.

About Κωστής Δ. Μπίτσιος

Ο Κωστής Δ. Μπίτσιος είναι δικηγόρος. Σπούδασε Νομικά και Δημοσιογραφία. Είναι τακτικό μέλος της Ένωσης Ελλήνων Θεατρικών και Μουσικών Κριτικών. Γράφει για θέατρο, χορό, όπερα και μουσική στο www.critics-point.gr και για κινηματογράφο, τηλεόραση και μουσική στο www.apotis4stis5.com